2008-08-26 15:47 2

电话粥

01

一八四君的广普语速快得惊人,当然让我咋舌的还有他带过来的嘈杂环境。有种错位的存在,让日落不解风情。总可惜你不是看风景的人。在我身后还跟着两位准备上楼的姑娘,我总不可能大咧咧地说声“君我很欢喜你”吧?

无论怎么再续,也无法还原。语言的直接性在某些时候太让人难堪,于是开始选择闪烁其词。

02

兔子君懒洋洋地接起了电话,喂怎么了嘛。我说死东西我想你了,他呵了一声,死东西我也想你了。有没有搞错,你明明是才起床好不好。

至今,我还是觉得兔子君能和金牛男搞到一块去很不可思议。在我看来,金牛男是还不错,但作为某人的另一半的存在却十分诡异,味道不对。别跟老子说你转性了,金牛男明明是个很好很闷骚的陪衬。所以啊,这真的是让人感慨万千的圈圈恋,何必前阵子给老子来句又要分手的雷劈!

跟你讲,在我三十岁前,你要不来见我,就再也见不到我了。

03

跟肯小肯的电话,充斥着漫长的“……”与重复的“可爱”。

最后眼睛确实眯起来了,不过在说拜拜之后还是翻了几章书,很费眼,又充满了异国符号。像是性之图腾,让人无语。雷芒德第一条说,你睡着了,晚安。我试图挑战第三章失败。等他第二条“什么书”被浏览时,我已经赖床到了八点。

就好像具备某种抚慰力那般,趴着起床,眼睛微疼,

不如跪倒在地。


发表评论

电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注

:smile: :pleased: ;-) :happy: :rapture: :lol: :-D :twitch: :kiss: :cool: :pride: :lust: :cry: :-x :-( :-o :-? :loss: :naughty: :roll: :sleepy: :dizzy: :evil: :penguin: :panda: :elephant: :rabbit: :tiger: :bear: :monkey: :dog: :cat: :pig: :horse: :whale: :fish: :chicken: :bird: :octopus: :snowman: :snowflake: :star: :flower: :clover: :lollipop: :yakitori: more »